Болгарские читатели объяснили, почему Киев ущемляет права русскоговорящих на Украине

Вступившие в силу с 16 января нормы 30-ой статьи так называемого «мовного» закона возмутили не только самих украинских граждан, но и многих жителей зарубежных стран.

Как пишет Украина.ру, в комментариях под статьёй в болгарском издании «Факти» одна группа читателей считает необходимым в любой стране укреплять позиции государственного языка, другая же с этим категорически не согласна.

Так, один из комментаторов, некто Стоян Георгиев, задаётся вопросом, а какой собственное язык должна развивать Украина на Украине, Болгария в Болгарии, а Россия — в России?

Как бы отвечая ему другие читатели указывают на то, что сложно себе представить, как официальный Киев обяжет использовать украинский, когда большинство украинцев не знают украинского языка?

«Этот украинский — смесь польского и русского, и говорят на нём только в Галиции, теперь они будут всех заставлять учить этот искусственный язык…» — недоумевает болгарский читатель под ником «Анонив».

Углубившись с исторический контекст, один из комментаторов статьи в частности отметил: «в конце XIV века в Великой Римской империи и Болгарии все понимали, что в Киеве и Москве жили одни и те же люди».

«Другое дело — 200-300 лет польского владычества на территории сегодняшней Западной Украины, хоп, вот вам новый народ — украинцы! Прямо как наши македонцы. А главный абсурд в том, что для более 70% населения Украины русский — родной язык! Всё это согласно исследованию Gallup 2015 года! Поэтому русские на Украине — не этническое меньшинство, а доминирующий этнос. Отступников, назвавших себя украинцами, не ждёт ничего хорошего. Русские терпеливы, но бьют больно. Правда в том, что через несколько лет это искусственное образование — Украина — просто исчезнет», — резюмирует человек под ником ДжафДжаф.

Самое интересное, что параллели с Македонией проводит и пользователь под ником Факт, называя её «выдуманной страной с выдуманным языком».

Стоит отметить, что в Болгарии, распространена точка зрения, что македонцы — это болгары, а македонский язык — диалект болгарского языка. Подобный подход перекликается и с российской исторической точкой зрения на взаимоотношения русских и украинцев, точнее малороссов.

Но наиболее ярким показателем отношения к украинизации и украинскому менталитету стал рассказанные одним из читателей болгарский анекдот.

«Заходит в киевский бар русский и заказывает пиво. Официант говорит по-украински: «С вас 7 евро». Русский даёт ему 6 евро. Официант снова ему по-украински: «С вас 7 евро». Русский не реагирует. Официант ему на русском: «С вас 7 евро». А русский: «Я знал, что даже за 1 евро ты заговоришь по-русски».

Как говорится, ни убавить, ни прибавить.

Источник: news-front.info

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий